🌟 말머리를 자르다

1. 다른 사람의 말을 도중에 자르다.

1. (ป.ต.)ตัดคำเริ่มต้น ; พูดคั่น, พูดตัด, พูดแทรก: ตัดคำพูดของคนอื่นในระหว่างทาง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 민준이는 무엇이 생각난 듯 내 말머리를 자르고 자신의 이야기를 들어 달라고 양해를 구했다.
    Min-jun cut off my horse's head as if he had thought of something and asked for his understanding to listen to his story.

말머리를 자르다: cut off the head of a story,話頭を切る,couper le début des paroles,cortar la introducción, cortar el preámbulo,يقطع رأس الكلام,яриа таслах, хэлж байгаа үгийг таслах, үгэнд оролцох, яриан дундуур орох,ngắt lời, nói xen ngang,(ป.ต.)ตัดคำเริ่มต้น ; พูดคั่น, พูดตัด, พูดแทรก,,обрывать на полуслове,打断话头,

💕Start 말머리를자르다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมมวลชน (52) การบอกเวลา (82) การบอกการแต่งกาย (110) ศิลปะ (76) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การบอกวันที่ (59) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) วัฒนธรรมมวลชน (82) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) จิตวิทยา (191) สุขภาพ (155) การขอโทษ (7) ระบบสังคม (81) การแสดงและการรับชม (8) กีฬา (88) การชมภาพยนตร์ (105) ปรัชญาและศีลธรรม (86) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การเมือง (149) การขอบคุณ (8) การหาทาง (20) รูปลักษณ์ภายนอก (121)